长江书屋

第75章(第1页)

天才一秒记住【长江书屋】地址:https://www.cjshuwu.com

宋山竹发给那些公众号的消息,犹如石沉大海,没有人回应,更没有删除小说,甚至还有不少号在趁着热度炒作。

宋山竹只能将这个情况,发邮件告诉出版社的编辑。

出版社的编辑也很头疼。

他不是第一天知道《魔法王国》在网上有人翻译,但每本火爆的小说,其实都免不了这种状况,各个网友都会翻译一下,提前发布在网上,大家在一起讨论剧情,期待中文版出版。

整体上来讲,这样的事情是利大于弊的,还会增加大家对中文版的期待感。

这一次的《魔法王国》,本来也和之前那些火爆的外国小说一样,很多人都出于兴趣翻译了一下。

编辑根本没有当回事。

甚至在他看到宋山竹的翻译版,被惊艳到之后,也还没有意识到,宋山竹发布在网上的翻译会带来什么影响。

直到宋山竹将一册书都翻译完,网上的营销号们轰轰隆隆地炒起了热度,编辑才一拍大腿,意识到问题的严重性。

——以前网上网友们的自发翻译,不会影响中文版的销量,是因为大家翻译的质量都很低啊!

很多驴唇不对马嘴,读了根本看不懂的段落。

而且以前从来没有发生过,将整册书都翻译完的情况,网上发布的,顶多是一个开头。

勾起读者们的兴趣,让读者们想看完最后的故事。

但是这次的情况就不一样了,这次不仅网上有了整册书的翻译,而且翻译的质量非常高!

阅读起来,完全没有任何看不懂的地方,甚至都没有损失几分原著的味道,该幽默的地方幽默,该紧张的时候紧张。

编辑这次是真的没有办法了,只能老老实实地和上级汇报情况,在被上级骂了一通之后,上级给出了方案,“要求删除,不删的就发律师函吧。”

编辑愕然,“啊?给翻译小说的那个人发律师函吗?”

上级瞪了他一眼,“当然不是!

是给那些不肯删除的营销号发律师函!”

编辑连忙答应。

上级又很铁不成钢地和编辑说,“那个翻译的人才,你也好好联系一下,问问他有什么当翻译的打算。”

“现在没有证没关系啊,水平摆在那里,想考证还不容易?”

“如果对方真的有这个意向,去考个证,以后就可以为我们出版社工作了。

现在译者虽然多,但高水平的翻译人才,永远都是缺的。”

编辑连声答应,“好的好的,我这就去联系。”

.

宋山竹收到编辑的邮件,得知对于侵权行为,出版社不准备追求,网上不肯删除翻译文档的发布者们,也将由出版社联系,宋山竹重重地松了一口气。

不过看到对方委婉地询问,她有没有考个证的打算,宋山竹感到有些为难。

她也想考证,也想靠自己翻译的文字得到相应的报酬。

但是依照她如今的情况,想要考证有些难度……

——她还在上中学,别说没有大学文凭了,就连中学文凭都没有。

而且她一直在C国,不太方便回国参加国内组织的翻译专业资格考试。

本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!

如遇章节错误,请点击报错(无需登陆)




新书推荐

我和大圣是兄弟美好生活从六零年代开始替身养猪去了[快穿]绝色占卜师:爷,你挺住!抢救大明朝枭门邪妻龙符大话之神神农别闹总裁大人超给力玄学大佬只想当咸鱼豪门拖油瓶,我靠画符爆红全网九龙吞珠太古神王异世界:狼人领主,我靠魅魔发家是他唯一的光武林店小二西游记:四川话版(系统)当幸运值为max时NBA禁区推土机万界基因三国之天下无双传奇篮神韶光艳影后重生:厉先生撩妻成瘾