天才一秒记住【长江书屋】地址:https://www.cjshuwu.com
1594年 回到马德里,后任格拉纳达税史。
1597年 被人指控为私吞钱财,再次入狱。
1598年 获释出狱,担任一些私职,其间创作了一些诗歌、十四行诗和一首歌谣。
1603年 赴巴利阿多里德为自己洗刷冤名,随身携《唐吉诃德》上卷手稿。
1605年 《唐吉诃德》上卷出版,一年之内再版六次。
不料又卷入一场官司中,同姐妹、女儿和外甥女一起在牢房中度过了几天。
事实澄清后获释。
1606年 在马德里落脚,担任私职,经济状况窘迫。
1607年 开始在文学界树敌,其中包括洛贝·德·维加。
《唐吉诃德》被译成欧洲几种主要语言。
1609年 加入圣体教友会。
1613年 加入圣方济会。
《惩恶扬善故事集》出版。
1614年 《帕尔纳索游记》出版。
1615年 《八部喜剧及八部幕间短剧集》和《唐吉诃德》下卷出版。
1616年 身患严重水肿,为《佩西莱斯和塞西斯蒙达》写了《向莱穆斯伯爵致辞》,4月23日逝世于马德里,其坟茔至今未找到。
上卷前言
闲逸的读者,你一定会以为我希望我杜撰的这本书尽善尽美,优美绝伦。
可我却悖逆不了自然界物造其类的规律。
像我这样思维贫乏、胸无点墨的人,就像一个出生在纷扰尽生、哀声四起牢房里的人①,除了编造一个枯瘦任性、满脑怪谲的孩子的故事,还能编什么呢?如果生活安逸,环境清幽,田园秀丽,天空晴朗,泉水低吟,心绪平静,再贫乏的创作思维也会变得丰富,从而为社会提供各种作品,让社会洋溢着美好和欢乐。
有的父亲得了面目丑陋、毫不可爱的孩子,可是父爱蒙住了父亲的眼睛,对孩子的短处视而不见,反而认为是聪明漂亮,向朋友们说孩子机灵标致。
我呢,就像唐吉诃德的父亲,虽然只不过是继父,却不愿意随波逐流,像别人那样,几乎是眼噙泪水,求尊贵的读者宽恕或掩饰你所看到的我儿子的短处。
既然你不是孩子的亲戚,也不是他的朋友,你有自己的灵魂和意志,又聪明绝顶,而且还是在自己的家里,是一家之主,那么完全可以为所欲为。
你知道,俗话说,“进我披风,国君可弑”
。
因此,你可以不受任何约束,不承担任何义务,对这个故事任意评论。
请不必担心,说它不好,没有人指责你,说它好,也没有人奖励你。
①塞万提斯曾两度身陷囹圄,也有资料认为,《唐吉诃德》始作于狱中。
我只想给你原原本本地讲个故事,而不用前言和卷首惯有的许多十四行诗、讥讽诗和颂词来点缀。
我可以告诉你,虽然我编这个故事小费气力,却绝没有写这篇序言那么困难。
多少次,我提笔欲写,却又因无从写起而搁笔。
有一次,我面前铺着纸,耳朵上夹着笔,胳膊肘撑在桌上,手托脸颊,正冥思苦索,忽然来了一位朋友。
他活泼可爱,熟谙世事,看见我若有所思,就问我在想什么。
我直言不讳,说我正想为唐吉诃德的故事写个序言,还说我简直不想写了,也不想把这位贵族骑士的业绩公之于众了。
“一想到那位被称之为大众的严厉的法官,我怎能不惶惶然呢?他看到我默默无闻多年①,已是一大把年纪,现又复出,编个故事竟干如针茅,毫无创新,风格平淡,文思枯窘,学识泛泛,会怎么说呢?而且这本书边白没有批注,书末没有集释,不像其他书,即使粗制滥造,也满篇亚里士多德、柏拉图和一堆哲学家的格言,令读者肃然起敬,认为作者是博学多闻、文才横溢的人。
他们引用《圣经》,不过是为了表示他们是圣托斯·托马斯②或其他神学家嘛!
他们这行字刻画一个放荡的恋人,另一行字却是基督教说教,令人赏心悦目,又巧妙地保持了自己的持重。
本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!