天才一秒记住【长江书屋】地址:https://www.cjshuwu.com
上以为淮阳,楚地之郊,乃召拜汲黯为淮阳太守。
黯伏谢不受印,诏数强予,然后奉诏。
黯为上泣曰:“臣自以为填沟壑,不复见陛下,不意陛下复收用之。
臣常有狗马病,力不能任郡事。
臣愿为中郎,出入禁闼,补过拾遗,臣之愿也。”
上曰:“君薄淮阳邪?吾今召君矣。
顾淮阳吏民不相得,吾徒得君之重,卧而治之。”
汉武帝因为淮阳郡地处楚地交通要冲,所以召来汲黯,任命为淮阳太守。
汲黯伏地辞谢,不肯接受印信,经汉武帝数次下诏强行授予,才接受这一职务。
汲黯流着眼泪对汉武帝说:“我自以为老死无用,将填沟渠,再也见不到陛下了,想不到陛下还会收用我。
我时常患病,不能胜任一郡的繁重事务,愿意充当中郎之职,出入宫廷,为陛下弥补过失和提醒遗漏之事,这是我的心愿。”
汉武帝说道:“你看不起淮阳吗?我很快就会召你回来的。
顾念到淮阳的官吏与老百姓不和,我只想借重你的威望,你能够躺在床上处理郡事就行。”
黯既辞行,过大行李息曰:“黯弃逐居郡,不得与朝廷议矣。
御史大夫汤,智足以拒谏,诈足以饰非,务巧佞之语,辩数之辞,非肯正为天下言,专阿主意。
主意所不欲,因而毁之;主意所欲,因而誉之。
好兴事,舞文法,内怀诈以御主心,外挟贼吏以为威重。
公列九卿,不早言之,公与之俱受其戮矣。”
息畏汤,终不敢言;及汤败,上抵息罪。
汲黯辞行以后,拜访大行李息,说道:“我被弃置到地方郡县,不能再参预朝廷议事了。
御史大夫张汤,其智谋足以拒绝规劝,狡诈足以掩饰错误,专门说乖巧、奸佞的话,用辞诡辩,不肯为天下正事发言,一心迎合主上的意思。
凡是主上所不喜欢的,他就乘机诋毁;凡是主上所喜欢的,他就乘机称赞。
他还爱制造事端,玩弄法律条文,心怀奸诈以左右主上的心意,依靠不法官吏来建立自己的威望。
你身居九卿高位,如不早加揭露,您恐怕会与张汤一同受到惩处。”
李息因惧怕张汤权势,始终未敢开口。
及至张汤倒台时,汉武帝将李息一同治罪。
使黯以诸侯相秩居淮阳,十岁而卒。
汉武帝给予汲黯诸侯国相的待遇,命其居守淮阳,十年后去世。
'3'诏徙奸猾吏民于边。
'3'汉武帝颁布诏书,命将奸猾不法的官吏和百姓放逐到边疆地区。
'4'夏,四月,乙卯,以太子少傅武强侯庄青翟为丞相。
'4'夏季,四月乙卯(初二),汉武帝任命太子少傅武强侯庄青翟为丞相。
'5'天子病鼎湖甚,巫医无所不致,不愈。
游水发根言上郡有巫,病而鬼神下之。
?
本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!