天才一秒记住【长江书屋】地址:https://www.cjshuwu.com
商家当场骂道:“你白痴啊!
赚外国人的钱都去不,为这点面子,又不是什么历史文化或者华夏宝贝。
作者是华夏人够面子了,这点面子能当饭吃啊?还不如去赚外国人的钱实在。”
所以李非凡觉得没事不要装13,这样很容易出事。
小隐隐于野,大隐隐于市,巨隐隐于朝。
最近收到一位读者的邮件令我啼笑皆非。
他显然是一个泽尻绘里香迷,他在来邮件问及泽尻是不是女优,我当然答是。
岂料他在收到我的email后就马上回复,问我有没有泽尻绘里香的A片,说他很想看。
我初时先是愣了一下,然后才明白过来。
这位读者和不少国人一样,严重误读了“女优”
一词。
我碰到类似的情况也不是第一次。
一些国内的朋友和秀辉谈及女优话题之时,总不免带点暧昧,焦点早已不在剧情方面了。
其实,这是不少国人的通病,他们把“女优”
等同于“AV!
女优”
了。
什么是女优呢?女优,平假名是じょゆう,在日本语里面是“女演员”
的意思。
“优”
是优伶的简称,在古代汉语里面是指戏子、唱戏的人。
日本人深受汉文化的影响,古代以学习汉学为荣,至今仍然沿用“优”
字来称呼所有以演艺为生的人。
如男演员称为“男优”
主演演员称为“俳优”
(はいゆう),配音演员称为“声优”
而广大同胞口中夹杂色色的“女优”
其实只是女演员的一种——出演成|人录像(Adult Video,简称“AV”
)的女演员——AV女优。
明白了“女优”
的真正含义及其跟“AV女优”
的区别后,相信大家就不会再问深田恭子、泽尻绘里香是不是女优,有没有他们的Adult Video等无聊问题了,她们只是一般的女演员。
了解日本文化多一点,我们对日本的误解和对日本文化的误读就能减少一些。
无论我们最终选择是爱还是恨,正确的理解都是我们做出正确判断的前提。
推荐朋友的小说:风流剑圣无限之旅(32544)
本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!