长江书屋

第15部分(第3页)

天才一秒记住【长江书屋】地址:https://www.cjshuwu.com

接下来是她那身衣服的和谐颜色,还有她缓慢优雅的举止动作,对他的精神起到了抚慰作用,就像猫的咪咪叫声能抚慰有些人的神经一样。

他开始考虑,就他个人利益而言,能得到她该算幸运了。

昨天他考虑她时,更多地把她当做有可能给莫莉做继母的人,今天他却更多地想到她是个给他做妻子的人。

她则记着卡姆纳老爷的信,心里透亮,火候把握得恰到好处。

她希望吸引住他,也盼做得成功。

不过有一段时间里他们只说老夫人的健康状况,后来天公作美,降下一阵雨。

星点风雨吉布森先生原是毫不介意的,但这一次却正好给了他。

一个逗留的借口。

“还又是风又是雨的,”

他说。

“是呀,风雨交加。

我女儿来信说上个星期由于下雨,邮件有两天无法从布伦起航过来。”

“柯克帕特里克小姐在布伦,是吧?”

“是啊,可怜的姑娘。

她在那儿上学,想练出一口好法语来。

可是,吉布森先生,你千万别叫她柯克帕特里克小姐。

辛西娅把你记得很牢——可以说对你有感情。

你知道的,四年前她得了麻疹,就是你的一个小病人嘛。

请叫她辛西娅好了。

要是从你这里听到柯克帕特里克小姐这种正式称呼,她会非常难过的。”

“辛西娅在我来看似乎是个很奇特的名字,只适合入诗①,不适合日常用。”

“那是我的名改的,”

柯克帕特里克太太说,音调有点伤心含有责备之意,”

我的教名是西娅辛,她那可怜的父亲就老把我的名字倒过来叫她。

真遗憾你不喜欢这个名。”

① 辛西娅为月神狄安娜的姓。

伊丽莎白时代的诗人如斯宾塞、弗菜彻、本·琼森等都多次用这个名字暗指伊丽莎白一世女王。

吉布森先生不知说什么好。

他对这么一下子就直截了当地谈个人私事没有充分准备。

他还在沉吟,她又说了起来:

“西娅辛·克莱尔!

曾几何时我为我这么美丽的名字而自豪,大家都认为这个名起得漂亮①。”

① 西娅辛(Hyacinth);英文意为风信于花。

据希腊传说,Hyacinth(又写为Hyacintus,汉译为雅辛托斯)是拉科尼亚阿米克菜的一个美少年,受到太阳神阿波罗和西风神泽费洛斯的宠爱。

但雅辛托斯只喜欢阿波罗,西风神不满,就在一次阿波罗教雅辛托斯掷铁饼时把阿波罗掷出的铁饼吹歪,正打在雅辛托斯头上,当场毙命。

血流之处生出风信子花,其花瓣在维吉尔的诗中象征悲伤。

“我毫不怀疑——”

吉布森先生开始说,接着又停下了。

本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!

如遇章节错误,请点击报错(无需登陆)




新书推荐

我和大圣是兄弟我的狗狗公司闻名世界凌天至尊传奇篮神是他唯一的光赤骨天梯武林店小二神农别闹重生之都市邪仙大国工程神圣罗马帝国穿成窝囊小姐的贴身丫鬟特种岁月极品捉妖系统好男人他有金手指[快穿]大话之神师妹疯癫一笑,对方生死难料太古神王快穿之路人不炮灰懒妻教育得当,三胞胎有事就喊爹替身养猪去了[快穿]异世界:狼人领主,我靠魅魔发家绝色占卜师:爷,你挺住!抢救大明朝玄学大佬只想当咸鱼